cплошной "ахлабыдыщь!" © chemical bro ©
Товарищчи, я ужо не могу. Второй день ищу субтитры на 36, 37, 38 серию Айшилда... и НЕ НАХОЖУ БЛИН!!!!! Моя скоро свихнется!!! Почему-то именно эти серии на сайте были повреждены!!! А на другом серию-то я скачала, но без перевода на русский .. мну не хочет снова сидеть со словарем постоянно дергая пробел -_______- Помогите, а..?
2. Под надписью "поиск" есть окошечко. Туда вводишь название аниме на английском.
3. Далее появится окошко, в котором 3 заголовка: "Архив", "Авторы" и "Форум". Под надписью "Архив" должно быть название аниме и TV дописано в скобочках, например, "Bleach (тв)". Ты каем на эту надпись.
Внимание: Если аниме нету в каталоге, то можно уже закончить на этой ступеньке.4. Далее будет представлен список возможных субтитров от разных авторов и к разным сериям. Выбираешь ту, которую надо, тыкаешь на кнопку-надпись "Скачать".
5. В открывшемся окне, после надписи "Открыть с помощью" выбираешь "Блокнот (по умолчанию)", если он не выбран.
6. В этом же окне отмечаешь галочкой/пимпочкой/кружочком строку "Сохранить файл".
7. В этом же окне нажимаешь кнопку "ОК" в правом нижнем углу и ждёшь пока закачается.
8. На рабочем столе появится папка с расширением ".rar" или ".zip". Открываешь её, достаёшь сабы с папку с аниме.
Если нету архиватора, то качаешь архиватор.9. Сабы должны быть одного имени с названием серии аниме, иначе не будут работать. Расширение сабов может быть ".txt" или ".ass" (это стандартные варианты, могут быть и другие, но у меня расширение сабов ".txt" или ".ass").
10. Запускаем аниме.
Приятного просмотра.
Опять ты грустная чего-то ((
Осталось полторы страницы... с порнографией.
Как тяжело с английским: по несколько значений на одно слово. Это такой ступор, когда идёшь по городу, а мимо проезжает зелёный троллейбус, на котором написано "Scarlet". Вот и думай, какой троллейбус: алый или пошлый? ))))
Да уж, англичане вообще на слова жадные ))) если введешь в словаре слово на английском, нам кучу примеров приводят как это можно перевести, вот наоборот - одно-два выскочат и пиши ))))))
А как переводится Scarlet? Х)))
УРА! Я перевела!
ты никак не можешь оторваться от картинки и сосредоточиться наконец на переводе?
Не в том проблема. Проблема в том, что там слишком много текстовых окон. И мне никак не подобрать размер текста.
Хорошо, что я с совестью не дружу Х))))))
если введешь в словаре слово на английском, нам кучу примеров приводят как это можно перевести
Вот-вот! И по-этому тоже долго получается. Я подбираю слова, которые ближе по смыслу)))
УРА!!!! Токма я оценю перевод только вечером ибо я сейчас у мамы на работе сижу *____*
ты у нас такой непостоянный человек.. кто уже двадцатый раз за неделю подпись меняет, а??? Х))))))))))))))
не существует таких слов, которые бы отражали меня )))