упд. сааавместными усилиями мы это таки перевели, спасибо! сча меня на котят порвет вот прямо щаз щаз ЩАЗ
Пишет  sundry*:
26.09.2013 в 08:42

PioReen,
おめー背中あったけーなー
ome senaka attake na
дословно: на твоей спине так тепло или у тебя такая теплая спина))

URL комментария

Нашел этот арт еще дня три назад, чет умилился до неприличия
а сегодня с утра ВНЕЗАПНО шмякнуло меня по темечку и я попытался его перевести, благо там и чисто интуитивно все понятно, но на последней реплике Луффи я сдался и у меня даже идей нет. но это не значит, что я не умилился повторно!

- Отвали, Мугивара.
- Крок...
- ...Что?
- Крок, а Крок...
- ......да чего тебе?

кто мне скажет, что там дальше, получит ментальный пирожок не, а может там трындец, а я не в курсе лал

этот неловкий момент, когда отдаешь свою тетрадь одногруппнику с твердой уверенностью в том, что ты в ней ничего на полях на лекциях не рисовал, а потом, когда получаешь ее обратно, понимаешь, что она вся в сигарах, левых глазах разной степени эмоциональности и даже крюка в количестве одной штуки. мне 20 лет, чем я занимаюсь @ СПАСИБО ЧТО НЕ ИМЯ С ЗАВИТУШКАМИ НА ПОСЛЕДНЕЙ СТРАНИЦЕ